张俞
张俞有一首《蚕妇》,是一首悲惨诗。原文如下:
蚕妇(宋)张俞
昨日入城市,归来泪满巾。
遍身罗绮者,不是养蚕人。
注释
蚕妇——养蚕的农家妇女。
市——这里指集市、市场。
遍——全。
罗绮——绫罗、丝绸、锦缎。
诗意
昨天我进城去卖丝,回来时泪水湿透了手巾。为什么这么伤心?我看到了浑身穿绫罗、着绸缎的富人,他们竟没有一个是养蚕的人。
赏读
诗中不着一字议论,完全诉诸形象——以养蚕为生、深居僻乡的劳动妇女,初次进城,竟发现了自己贫困终生的根源,难怪她要悲伤,要“泪满巾”了。那位蚕妇的神态、见闻、感受都写得绘声绘色、有血有肉,就以这么一个生活细节,来深刻揭露封建社会制度的极端不合理,立意既深,构思也巧,显示了诗人对生活的敏锐洞察力和高度概括力。
蚕妇(宋)张俞
昨日入城市,归来泪满巾。
遍身罗绮者,不是养蚕人。
注释
蚕妇——养蚕的农家妇女。
市——这里指集市、市场。
遍——全。
罗绮——绫罗、丝绸、锦缎。
诗意
昨天我进城去卖丝,回来时泪水湿透了手巾。为什么这么伤心?我看到了浑身穿绫罗、着绸缎的富人,他们竟没有一个是养蚕的人。
赏读
诗中不着一字议论,完全诉诸形象——以养蚕为生、深居僻乡的劳动妇女,初次进城,竟发现了自己贫困终生的根源,难怪她要悲伤,要“泪满巾”了。那位蚕妇的神态、见闻、感受都写得绘声绘色、有血有肉,就以这么一个生活细节,来深刻揭露封建社会制度的极端不合理,立意既深,构思也巧,显示了诗人对生活的敏锐洞察力和高度概括力。
查看全部