成语(Idiom):习以成俗
发音(Pronunciation):xí yǐ chéng sú
基本含义(Basic Meaning):习惯形成后就变成了习俗,成为常态。
详细解释(Detailed Explanation):指某种行为、习惯等经过长期的传承和习惯形成后,就成为了一种习俗,被大家普遍接受并视为常态。
使用场景(Usage Scenarios):在描述某种习惯、行为或规矩已经根深蒂固、广泛流行的情况下使用。
故事起源(Story Origin):成语的起源来自于《左传·隐公二年》:“习以为常。”
成语结构(Structure of the Idiom):习、以、成、俗
例句(Example Sentences):
1. 这个习俗已经习以成俗,不容改变。
2. 习以成俗的传统在我们的文化中根深蒂固。
记忆技巧(Memory Techniques):可以将“习以成俗”拆解为“习以”和“成俗”两个部分进行记忆。可以联想“习以”为习惯,而“成俗”则表示习惯形成后成为了习俗。
延伸学习(Extended Learning):可以进一步学习与习俗相关的成语,如“因势利导”、“民风淳朴”等。
举例不同年龄层学生对这个词语的造句:
1. 小学生:我们学校的校服已经习以成俗,每个学生都要穿。
2. 初中生:在我们家乡,过年放鞭炮已经习以成俗,人们都觉得没有鞭炮就不过年了。
3. 高中生:在我们学校,每年的毕业典礼已经习以成俗,成为了我们的传统。