成语(Idiom):俵卖(biǎo mài)
发音(Pronunciation):biǎo mài
基本含义(Basic Meaning):指卖东西时用不正当手段欺骗他人,损害他人利益的行为。
详细解释(Detailed Explanation):俵,古代用来装粮食的袋子;卖,出售。俵卖原指以次品冒充好品出售,后来泛指用欺骗手段售卖商品,损害他人利益的行为。
使用场景(Usage Scenarios):常用于谴责和批评那些以不诚实手段获利、欺骗他人的行为。可用于日常生活中对不诚实行为的谴责,也可用于商业活动中对不正当竞争的批评。
故事起源(Story Origin):相传,古代有一个商贩,在卖粮食时,将次品冒充好品出售,以获取更多的利润。后来,这个商贩被人揭发,被当地官员处以重罚。从此,人们用“俵卖”来形容以欺骗手段售卖商品的行为。
成语结构(Structure of the Idiom):主语+谓语+宾语
例句(Example Sentences):
1. 他以次品冒充好品,实在是俵卖行为。
2. 这家商店经常俵卖,顾客要小心。
3. 不要与那些俵卖的商贩交易,以免上当受骗。
记忆技巧(Memory Techniques):可以将“俵卖”与“表面”进行联想,表示事物的表面看起来很好,但实际上却是次品,有欺骗的成分。
延伸学习(Extended Learning):可以学习相关成语,如“欺世盗名”、“欺上瞒下”等,了解更多与欺骗、不诚实相关的成语。
举例不同年龄层学生对这个词语的造句:
1. 小学生:他们班上有个同学喜欢在考试时俵卖,老师发现了。
2. 初中生:网络上有很多俵卖的商家,要注意识别。
3. 高中生:在商业竞争中,俵卖行为是不被允许的,应该坚守诚信原则。