成语(Idiom):警方收绑架赎金
发音(Pronunciation):jǐng fāng shōu bǎng jià shú jīn
基本含义(Basic Meaning):指警方接到报案后,成功救出被绑架的人质,并追回绑匪所要求的赎金。
详细解释(Detailed Explanation):这个成语中的“警方”指的是执法机关,一般指公安部门;“收”表示接收或接受;“绑架”指非法拘禁他人;“赎金”指绑匪要求的钱财。整个成语的意思是指警方成功解救被绑架人质,并追回绑匪所要求的赎金。
使用场景(Usage Scenarios):该成语常用于描述警方成功解救被绑架人质的情况,强调警方的职责和能力。
故事起源(Story Origin):这个成语的起源并没有具体的故事,它是根据现实生活中警方解救人质并追回赎金的情况衍生出来的。
成语结构(Structure of the Idiom):主谓宾结构,由“警方”、“收”、“绑架赎金”三个成语组成。
例句(Example Sentences):
1. 警方收绑架赎金,成功解救了被绑架的人质。
2. 在警方的努力下,绑匪被追捕,赎金也被成功追回,真是警方收绑架赎金的典型案例。
记忆技巧(Memory Techniques):可以通过将“警方收绑架赎金”这个成语与实际案例联系起来进行记忆,同时可以使用联想法,将每个词语的意思与其发音进行联想。
延伸学习(Extended Learning):可以了解更多有关警方的工作和职责,以及如何预防和处理绑架案件。
举例不同年龄层学生对这个词语的造句:
1. 小学生:昨天我们在课堂上学习了“警方收绑架赎金”的成语,老师说警察叔叔们就像英雄一样救了人质。
2. 初中生:警方收绑架赎金,体现了警察在维护社会安全中的重要作用。
3. 高中生:我们在社会学课上学习了“警方收绑架赎金”的成语,了解了警察在打击犯罪中的努力和成果。