成语(Idiom):监门之养
发音(Pronunciation):jiān mén zhī yǎng
基本含义(Basic Meaning):指被监视、被看管的人在监狱中得到养育和教育。
详细解释(Detailed Explanation):监门指监狱的大门,之养指在监狱中得到养育和教育。成语“监门之养”形容被监视、被看管的人在监狱中接受矫正和改造。
使用场景(Usage Scenarios):常用于形容犯罪分子在监狱中接受改造教育的情景,也可用于比喻某些人在特殊环境中受到严格管控和教育。
故事起源(Story Origin):成语“监门之养”出自《红楼梦》,该成语出现在贾母对贾宝玉说的一句话中:“你是我的心肝宝贝,我不忍见你受一点苦,你这样的人,怎么就不像监门之养的,怎么就这么容易受气呢?”这句话形容贾宝玉被贾母过分宠爱,没有受到严格的矫正和教育。
成语结构(Structure of the Idiom):名词+之+动词
例句(Example Sentences):
1. 这个犯人在监狱中接受了严格的监门之养。
2. 在这个特殊环境下,他们将接受严格的监门之养。
记忆技巧(Memory Techniques):可以联想成一个人被囚禁在监狱中,被监狱里的门看管和养育,以帮助记忆这个成语的含义。
延伸学习(Extended Learning):了解其他与犯罪、惩罚、改造相关的成语,如“罪有应得”、“改过自新”等。
举例不同年龄层学生对这个词语的造句:
1. 小学生:他们在监狱中接受了严格的监门之养,希望能改过自新。
2. 初中生:犯罪分子应该在监狱里接受严格的监门之养,以便重新融入社会。
3. 高中生:监门之养是对犯罪分子的惩罚和教育,目的是帮助他们改过自新。
4. 大学生:监门之养是一个人在监狱中接受的严格管控和教育,以期能够重新做人。
1/0