诗歌是世界上最古老、最基本的文学形式,外语教育网编辑了韩语诗歌,一起来欣赏吧。
天門中斷楚江開 (천문중단초강개) 천문산을 가로질러 초강이 흐르고
碧水東流至北廻 (벽수동류지북회) 푸른 물결 동쪽으로 흘러들어 북쪽으로 물길 바꾼다.
兩岸靑山相對出 (양안청산상대출) 양쪽 기슭으로 푸른 산이 마주 우뚝 솟아 있고
孤帆一片日邊來 (고범일편일변래) 돛배 하나 해 근처의 먼 곳에서 흘러 온다.
주(註) 李白诗歌 望天門山 韩语翻译 www.for68.com
천문산(天門山) : 안휘성(安徽省)에 있는 산(山) 이름. 양자강(楊子江)을 끼고 동쪽에 박망산(搏望山)과 서쪽에
양산(梁山)이 있는데, 흡사 하늘 문(門)처럼 보이기 때문에 그 둘을 합쳐 천문산(天門山)이라 부른다.
초강(楚江) : 양자강(楊子江). 옛날에 이 지역이 초나라 영토였기 때문에 초강(楚江)이라 부른다.
지북회(至北廻) : 북쪽을 향해서 방향을 바꾸는 것.
일변(日邊) : 해가 떠 있는 근처. 아주 머나먼 거리