导语:为了帮助大家高效进行韩语学习,更好地掌握韩语学习的重点内容,外语教育网小编为大家搜集整理了最新的韩语复习资料,希望对您有所帮助!
双十一刚刚过去大家是不是满载而归呢~小编倒是很幸运抢到了自己喜欢的东西。这个节日本来是为了光棍们准备的,可是现在似乎再也没有人关注这一天谁是不是光棍了~双十一已经成为一场促销的盛事~而韩国网友们对双十一疯狂购物的看法是怎样的呢?
우리는 11월 11일이 빼빼로데이인데...중국은 솔로데이로 솔로들끼리 선물을 주고받거나 파티를 하거나 하는날입니다~韩国11月11日是Pepero节呢...可是中国是光棍节,单身的人们互相送礼物开派对的日子~
그리고 모 회사가 빼빼로데이를 만들어 빼빼로를 신나게 팔아먹듯 중국인터넷쇼핑1위사이트 타오바로&티엔마오는 쌍11에 큰 할인행사를 한다. 작년 11월11일 하루동안 191억RMB의 매출을 올렸던 타오바로, 올해는 더 많은 매출을 위해 여러가지 전략으로 힘을 쓰고 있다.就像韩国某公司创造了Pepero节疯狂地卖Pepero一样,中国网购第一大网站淘宝&天猫也在双十一举办了大型的折扣促销活动。去年11月11日一天之间就卖出了191亿人民币的淘宝,今年也为了创造更高的卖出额而努力使出各种营销策略。
191억RMB라면 우리나라 돈으로 3조라고 하더라고요~ㅎㅎㅎㅎ 이게 말이됩니까??? 하루에 3조!!!!! 역시 대륙은 무서운 나라에요 ㅠㅠ 2013년은 하루 5조원의 매출을 할것으로 보여진다는데..191亿的话换算成韩元大概有3兆吧!哼哼哈嘿 这像话吗???一天之内3兆韩元!!!!果然中国是个可怕的国家...( >﹏<。)~ 2013年的卖出额貌似是5兆韩元....
50%할인을 하는 곳도 있고, 포인트로 원하는 브랜드의 할인권을 교환할 수도 있고, 무료로 할인권을 나눠줘서 얼마이상 사면 얼마 할인~ 등의 혜택등을 주고 있는데... 대충 살펴봤더니 모르는 브랜드도 너무 많고, 또 아는 브랜드라고 해도 할인이 그닥.只要消费者达到多少多少的消费额,就有打五折的,有用积分换品牌优惠券的,有免费兑换优惠券的等等~大概看了看,有很多牌子都不认识,而认识的牌子呢,折扣也不是很有诚意...
그러니까 이 할인행사가 아니라도 그 가격에는 구입가능한 그런 할인이 많았다. 원래 제품의 가격을 올리고 할인해주겠다고 광고하는...所以有很多折扣促销,都是不在双11期间也可以用这个价格买到的...本来就有传闻说,商家是先把产品的价格提高然后再打折神马的....
그리고 11일 당일에 할인이 가능한 물건들이 많기 때문에 홈페이지에서의 경쟁이 치열할 것 같다. 배송도 아마 느려질 것 같고...而且因为很多产品都在11日当天才打折,主页上竞争貌似也蛮激烈的呢...快递啥的估计也会延迟不少吧...
이건 도대체 뭔 가방인지? 이런건 동네 시장에 많이 있을텐데....ㅠㅠ这...究竟都是些神马包包啊?这样的包在我们小区市场上有很多哇~
OIWAS 라는 브랜드인데요 이런 디자인이 작년 2위 브랜드라네요~...쩝..有一个叫OIWAS的牌子,就凭这样的设计据说还是去年销量第二的品牌...(´・ω・`)
중국은 아직 일반 학생이나 소비계층이 전체적으로 패션에 대해 큰 관심이 없는게 확실합니다.看来中国的普通学生和消费阶层真的都对时尚没多大兴趣呢~
작년에 중국 갔을때도 젊은사람들,연인들 다 츄리닝패션!!! 이쁜 여자들도 츄리닝패션!!! 去年去中国的时候也是,年轻人们、恋人们全都是休闲风格!漂亮的女神们也是休闲风格!!!
동생한테 물어보니... "얘낸 대부분이 패션엔 아직 관심없어!!" 그러더군요. 위 브랜드를 보니 갑자기 그때 생각이 나네요..ㅎㅎ 그렇다고 중국분들 모두 그런건 아니에요~问了弟弟,弟弟说“目前中国人大部分对时尚还没什么兴趣”。看了上面那个品牌包包,我突然想起了那时候。嘿嘿~当然啦不是说所有的中国人都那样子啦~
이처럼, 소비자들이 상품들 할인 혜택을 보는 대목 날들이 미국과 중국에서 보여지고 있는데, 국내는 그런 날이 없고 기업 자신을 위한 날만 보이듯 해 아쉽다.而现在韩国还没有像中国和美国这样消费者紧盯商品折扣的“节日”,只有企业自己的节日,有点遗憾呢。
【我要纠错】 责任编辑:null