导语:外语教育网小编整理了韩国文学广场:欢乐美容室 — 金明仁,希望对你有所帮助,更多免费精彩内容,敬请关注本站。
조이미용실 — 김명인
欢乐美容室 — 金明仁
늦은 귀가에 골목길을 오르다보면
입구의 파리바게트 다음으로 조이미용실 불빛이 환하다.
주인 홀로 바닥을 쓸거나 손님용 의자에 앉아 졸고 있어서
셔터로 가둬야 할 하루를 서성거리게 만드는
저 미용실은 어떤 손님이 예약했기에 짙은 분냄새 같은 형광불빛을 밤늦도록 매달아놓는가.
늙은 사공 혼자서 꾸려나가는 저런 거룻배가 아직도 건재하다는 것이,
허술한 내 미의 척도를 어리둥절하게 하지만,
몇십 년 단골이더라도 저 집 고객은 용돈이 늘 빠듯한 할머니들이거나.
구구하게 소개해야 할 낯선 사람만은 아닐 것이다.
억척같이 미용기술을 익혔다는 소문난 그녀의 소싯적처럼,
좁은 미용실을 꽉 채우던 예전의 수다와 같은 공기는 이제 끊을 수 없는 연줄로 남아서
저 배는 변화무쌍한 유행을 머릿결로 타고 넘으며 갈 데까지 흘러갈 것이다.
그 동안 세헤라자데는 쉴 틈 없이 입술을 달싹이면서
얼마나 고단하게 인생을 노 저을 것인가?
자꾸만 자라나는 머리카락으로는 나는 어떤 미(美)가 시대의 기준인지 어림할 수 없겠다.
다만 거품을 넣을 때 잔뜩 부풀린 머리 끝까지 하루의 피곤이 빼곡히 들어찼는지.
아, 하고 입을 벌리면 저렇게 쏟아져나오다가도.
손바닥에 가로막혀 금방 풀이 죽어버리는 시간이라는 하품을 나는 보고 있다!
词汇学习
귀가:回家
부친위독, 즉시 귀가바람.
父亲病重了,请马上回来。
골목길:胡同里的路
골목길로 질러서 가다.
从胡同抄近道过去。
바게트:法式长棍面包
셔터:shutter 快门
셔터 좀 눌러주시겠습니까?
能帮我照张像吗?
서성거리다:徘徊。踱来踱去
그는 사색에 잠겨 근처를 서성거렸다.
沉浸在思索之中,在附近踱来踱去。
척도:尺度
주식 시장은 경제 상황의 척도이다.
股市是经济状况的晴雨表。
억척같이:拼命。使劲。
그 아낙네는 손바람 나게 억척같이 일하는 사람이다.
那个妇女是个手头能出活儿干不成不罢休的人。