汉语字典
  • 汉语字典
  • 词语字典
  • 成语词典
  • 近义词
  • 反义词
  • 英语词典

  导语:外语教育网小编整理韩国文学广场:黄顺元《骤雨》节选(10) 祭祀送鸡,希望对你有所帮助,更多免费精彩内容,敬请关注本站。

  이튿날, 소년이 학교에서 돌아오니, 아버지가 나들이옷으로 갈아입고 닭 한 마리를 안고 있었다.

  第二天,少年从学校回家便看见父亲正换了外出的衣服抱着一只母鸡。

  어디 가시느냐고 물었다.

  问父亲去哪儿。

  그 말에도 대꾸도 없이, 아버지는 안고 있는 닭의 무게를 겨냥해 보면서,

  父亲没有回答,掂了掂怀里的鸡,

  "이만하면 될까?"

  “这个应该行吧?”

  어머니가 망태기를 내주며,

  妈妈给过来杆子,

  "벌써 며칠째 '걀걀'하고 알 날 자리를 보던데요. 크진 않아도 살은 쪘을 거여요."

  “都已经有好几天咯咯地叫唤着瞅鸡窝了。就算不大,也都长好肉了。”

  소년이 이번에는 어머니한테 아버지가 어디 가시느냐고 물어 보았다.

  少年这次向母亲问了父亲去哪儿。

  "저, 서당골 윤 초시 댁에 가신다. 제삿상에라도 놓으시라고… …."

  “那边,去那边尹初试家。祭祀的时候用也好……”

  "그럼, 큰 놈으로 하나 가져가지. 저 얼룩수탉으로……."

  “那就抓只大的去呗。那边那只花公鸡……”

  이 말에, 아버지는 허허 웃고 나서,

  听到这句话,父亲呵呵直笑,

  "임마, 그래도 이게 실속이 있다."

  “小兔崽子,这个不大但是结实。”

  소년은 공연히 열적어, 책보를 집어던지고는 외양간으로가, 쇠잔등을 한 번 철썩 갈겼다. 쇠파리라도 잡는 체.

  少年一下没了话说,扔下书包到牛圈去,啪地打了一下牛背。似乎是在抓牛虻。

  词汇学习

  이튿날:第2天

  하룻밤 자고 이튿날 새벽에 떠나자.

  睡一夜第2天清晨再离开吧。

  나들이옷:外出的服装

  대꾸:回答。答话

  그가 한참 동안 물었지만 대꾸하는 사람이 없다.

  他问了半天也没一个人搭腔。

  망태기:大网兜

  책보:(包书用的)包袱皮儿

热门韩语词典
最新韩语词典