延世韩国语教材在韩国语教学领域极具权威性,整套教材颇富实用性,教学要点与韩国能力考试密切相关,深受韩语学习者的喜爱,也被广泛用于全国各大高校的韩国语系。新版延世韩国语教材是韩语初学者最好的入门教材!
第3课-家人和朋友 가족과 친구
민 철 가족이 몇 명입니까?
敏 哲 你家有几口人?
제임스 아버지, 어머니, 누나 그리고 저 모두 네 사람입니다.
詹姆斯 我家有四口人,爸爸、妈妈、姐姐和我。
민 철 부모님은 어디에 계십니까?
敏 哲 你父母在哪里?
제임스 고향에 계십니다.
詹姆斯 他们在家乡。
【单词学习】
몇几,多少 | 명口(表示有多少人的单位名词),个 | ||
아버지爸爸 | 어머니妈妈 | ||
누나姐姐(男称) | 모두都,一共 | ||
넷/네四 | 부모님父母(敬语) | ||
계시다在(敬语) | 고향家乡 | ||
할아버지爷爷 | 할머니奶奶 | ||
외할아버지外公 | 외할머니外婆 | ||
부모父母 | 형哥哥(男称) | ||
오빠哥哥(女称) | 언니姐姐(女称) | ||
남男 | 여女 | ||
나我 | 동생弟弟或妹妹 | ||
남동생弟弟 | 여동생妹妹 | ||
형제兄弟 | 께서主格助词“이/가”的敬语 | ||
드시다吃(敬语) | 잡수시다吃(敬语) | ||
말하다说话,讲话 | 말씀하시다说话,讲话(敬语) | ||
하나一 | 둘二 | ||
셋三 | 넷四 | ||
다섯五 | 여섯六 | ||
일곱七 | 여덟八 | ||
아홉九 | 열十 |
【语法学习】
-으시/시
尊称词尾,一般用于谓词词干之后,表示对主语的尊敬。如果词干以辅音结尾用“-으시-”,以元音结尾用“-시-”。表示敬语的后缀“-으시/시-”通常和敬语主格助词“께서”一起使用。
例句:어머니께서 가십니다. 妈妈去。
김 선생님께서 가르치십니다. 金老师教课。
아버지께서는 신문을 읽으십니다. 爸爸在看报。
무슨 영화를 보셨습니까? 看了什么电影?
내일 회사에 가시겠습니까? 明天要去公司吗?
有些词在变成敬语形式时不用加“-시/으시-”,而需要换成自身带有尊敬意义的词。
例句:자다-->주무시다 睡觉
먹다-->잡수시다/드시다 吃饭
있다-->계시다 在
-数词1(하나-열 )
韩语中表示事物数量的时候,数词后面要加单位名词。需要注意的是,当数词“하나、둘、셋、넷”在单位名词前出现时要变成“한、두、세、네”的形式。
例句:사람 한 명/두 명 一个人/两个人
사과 세 개/네 개 三个苹果/四个苹果
책 다섯 권/여섯 권 五本书/六本书
종이 일곱 장/여덟 장 七张纸/八张纸