导语:韩语学习辅导。下面就随外语教育网小编一起来学习一下吧O(∩_∩)O~~ |
第一部份:文章
지영: 제니 씨는 올해 가장 기억에 남는 일이 뭐예요?
제니: 한국에 와서 좋은 사람들을 만난 거예요. 모두 지영 씨가 도와준 덕분이에요. 지영 씨는 무슨 일이 기억에 남아요?
지영: 저는 좋은 일보다는 골치 아픈 일들이 많았던 것 같아요. 그리고 입사 시험에 떨어져서 아쉬웠던 일도 있었고요.
제니: 합격했으면 좋았을 텐데……내년엔 꼭 취직하게 될 테니까 힘네세요.
지영: 고마워요. 저, 우리 골치 아픈 일은 모두 잊어버리고 기분 좋게 새해를 맞이해요.
제니: 그래요. 아자! 아자! 파이팅!
智英:珍妮你今年记忆最深的事是什么?
珍妮:是来到韩国遇见了很多好人。这都是托了智英你帮助的福。智英你记忆最深的事是什么?
智英:对我来说比起好事[猜猜意思]的事好像更多。而且就职考试失败,也有遗憾的事。
珍妮:合格的话就好了,可……明年一定要就业,鼓起劲吧。
智英:谢谢了。那么,我们把[猜猜意思]的事统统忘掉,开心地迎接新年吧。
珍妮:是的。A ZA! A ZA!Fighting!
单词:
1덕분:多亏 2 골치:脑袋,头 3입사 시험:入社考试
4떨어지다:落榜5아쉽다:可惜的5합격하다:合格6맞이하다:迎接
7-았/었던:表示回想过去的经历。
语法解释:
时制词尾았/었/였与冠词形词尾“던”结合构成的合成词尾,阳性元音后接“ 았던 ”,阴性原因后接“었던”,“하다”词干后接“였다”。表示“过去完了”。
1表示从过去某动作结束后所形成的状态中转入另一个动作或状态。
如:그를 한참 동안 바라보고 섰던 수희는 우산을 얻어서 말없이 넘겨 준다.
秀姬站在那注视了他好一阵,然后找出雨伞,默默地递给了他。
“섰던”的动作做完,之后其站的状态中断,转入下一个动作“找雨伞”。
2.表示过去已经结束的行为、状态。
如:우리 마을에 놀러 왔던 그 청년이 대학생이래요.
听说到我们村来玩儿过的那个年轻人是大学生。
3.表示回忆过去发生过或结束了的事情。
如:우리가 지난 해 여행갔던 나라는 어느 나라였지?
我们去年旅行的国家是哪个国家?
4. 았던/었던/였던后面结合것이다,强调说话人的确信、想法或事情发生时的状况。
如:우리가 갔을 때는 그들이 모두 떠났던 것이다.
我们去时他们都走了。
골치가 아프다: 일을 해결하기 어려워서 머리가 아프다.