导语:日语语法特别辅导。下面就随外语教育网小编一起来学习一下吧O(∩_∩)O~~ |
ざるをえない
不得不……
只好……
V-ない+ざるをえない
「する」→「せざるをえない」
表示虽违反本意,但不得不做某事。书面用语。
1. 今回の事故はこちらにも责任があると言わざるをえない。
我不得不承认,在这次的事故中我方也有责任。
2. 不景気で、従业员を减らさざるをえません。
由于不景气,所以不得不裁员。
3. 言ってはいけないことを言ってしまい、大臣は辞职せざるをえなかった。
说了不该说的话,大臣不得不辞职。
4. これほどの事故を起こしたのだから、会社を辞めざるをいえない。
造成了这么大的事故,只好辞去工作。