汉语字典
  • 汉语字典
  • 词语字典
  • 成语词典
  • 近义词
  • 反义词
  • 英语词典
热门搜索: representative justice court official constituent drain allocation advertisement August
查字典> 在线翻译>全球十大爆笑店铺口号中英文
全球十大爆笑店铺口号中英文
1.Outside a muffler shop: "No appointment necessary, we hear you coming."
一家消声器店外:"根本不用预约,我们听到你来了!" 
 
2.Outside a hotel: "Help! We need inn-experienced people."
酒店门外:"帮帮忙!我们需要有住店经验的人。"

小编:意思是说,以前没住过酒店的人最好滚吗……

3.On a desk in a reception room: "We shoot every 3rd salesman, and the 2nd one just left."
接待室的桌上:"三个一轮!我们开枪射杀第三个推销员。注:第二个刚刚离开。"

小编:话说……你不是reception吗,囧

4.In a veterinarians waiting room: "Be back in 5 minutes, Sit! Stay!"
兽医的候诊内:"稍候5分钟。趴下,别动!"

小编:职业病啊……把人当狗命令

5.At the electric company: "We would be de-lighted if you send in your bill. However, if you don't you will be."
在电气公司:"如果你带账单来缴费,我们会很高兴;如果你不送,就轮到你“高兴”。"

小编:意思就说会被断电啦!

6.On the door of a computer store: "Out for a quick byte.
电脑专卖店门上:"出去找一个更快的字节。"

小编:byte这里和bite同音,a quick bite指很快吃顿饭,这句话就是说,店里的人出去吃饭啦~

7.In a restaurant window: "Don't stand there and be hungry, come on in and get fed up."
餐馆橱窗:"别饿着肚子傻呆在那儿,进来吃顿饱饭吧!"
 
8.Inside a bowling alley: "Please be quiet, we need to hear a pin drop."
在保龄球馆:"保持安静,我们需要倾听大头针落地。"

小编:又是反话,不过这个反得也太低调了吧……

9.In the front yard of a funeral home: "Drive carefully, we'll wait."
在墓地的前院:"开车当心,我们会等着你的。"
 
10.In a counselors office: "Growing old is mandatory, growing wise is optional.
在咨询师办公室:"变老是由上帝控制的,变聪明是由自己控制的。

小编:意思是“如果你一直来只能代表你是傻瓜”……的意思吗? 

查看全部
其他有趣的翻译
热门有趣的翻译