导语:爱好法语学习的朋友们,欢迎来到外语教育网。小编为大家精心整理了法语学习资料,希望对您有所帮助。
表达:Ce n'est pas la mer boire.
发音:[seu nay pah lah meh rah bwar]
字面意思:It's not the sea to drink. 不是去喝海水。
真实含义:It's not the end of the world, It's no big deal. 又不是世界末日,没什么大不了。
注意:法语表达ce n'est pas la mer boire用来消减某些事或某种状态形势的严重性。不管可能会发生什么,都没有比被迫喝下整个大海更困难的。例句:
J'ai perdu mon emploimais ce n'est pas la mer boire, parce que j'en ai trouv un autre.